Page tree

Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

  1. La mejora de la gama
    Antes de añadir a la cesta el producto que el usuario está comprando, el sistema le propone un producto más completo (y por ende más caro) que podrá seleccionar y que sustituirá al producto que estaba mirando.
    Ej.: estoy eligiendo asientos para Carmen y el sistema me propone un paquete que incluye un asiento para Carmen además del libreto del espectáculo.


  2. La venta cruzada clásica
    Tras añadir un producto en la cesta, el sistema le propone otro producto, por lo general complementario al primero. 
    Ej.: he añadido a mi cesta dos entradas para un partido de fútbol y el sistema me propone añadir una entrada de aparcamiento para la noche del partido. 


  3. La venta cruzada condicional
    Tras añadir un producto en la cesta , según las características que usted haya configurado con antelación (cantidad de entradas elegidas, tarifa seleccionada, etc.),
    près l'ajout d'un produit dans le panier et suivant certaines caractéristiques que vous aurez préalablement paramétrées (nombre de billets choisi, tarif sélectionné, etc) le système vous propose un produit complémentaire. La différence avec la vente croisée classique est que dans le cas présent, il faut impérativement avoir dans son panier un certain produit à certaine condition pour pouvoir bénéficier du second.
    Ex: j'ai mis dans mon panier 2 places au tarif enfant pour un spectacle et le système me propose alors 2 places pour l'Atelier des Enfants qui précèdent le spectacle que j'ai choisi. 
    Image Removed
    Le coup de coeur
    Après l'ajout au panier, le système propose dans le menu latéral un autre produit susceptible de plaire à l'internaute.
    Ex: nous sommes en début de saison et j'ai mis dans mon panier des places pour un spectacle... Sur le barre de el sistema le ofrecerá un producto adicional. LA diferencia de la venta cruzada clásica, en este debes tener en el carrito de compra un producto concreto con una condición específica para que se pueda beneficiar.
    Ej.: he añadido a mi cesta 2 entradas de tarifa "niño" para un espectáculo y el sistema me ofrece entonces 2 entradas para el "Taller infantil" que tendrá lugar antes del espectáculo que ha elegido.

    Image Added

  4. Flechazo
    Una vez que se añade un producto en la cesta, el sistema ofrece otro producto en el menú lateral que podría interesarle al cliente.
    Ej.: al principio de la temporada añado entradas para un espectáculo a mi cesta y, en la barra de menú lateral, el sistema me insinuará comprar una tarjeta de socio.

    Image Added

  5. La venta a posteriori
    Tras el pago, durante la generación de las entradas, el sistema le plantea al comprador otro producto del catálogo que podría gustarle.
    Ej.: acabo de pagar el pago de mis entradas para Carmen y, mientras el sistema está generando mis entradas, me propone entradas para menu latérale, le système me propose d'acheter une carte adhérent.
    Image Removed
    La vente a posteriori
    Après le paiement, pendant la génération des billets, le système propose à l'internaute un autre produit du catalogue susceptible de plaire à l'acheteur.
    Ex: je viens de terminer le paiment des mes places pour Carmen et pendant que le système génère mes billets, on me propose des places pour La Traviata.